presentación de informes
Listas de Cotejo (Checklist) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
|
All Insurers |
Listado de Cotejo:
[1]Property & Casualty Checklist |
|
|
|||
Acuerdos Viáticos (Agentes, Corredores y Proveedores de Acuerdos Viáticos) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
1 de marzo |
|
AAV-003 Certificación para Agente de Inversión en Acuerdos Viáticos |
|
1 de marzo |
|
|
|
1 de marzo |
|
|
|
1 de marzo |
|
|
|
1 de marzo |
|
|
|
1 de marzo |
|
|
|
1 de marzo |
|
PAV 004 Formulario de Certificación para Proveedores de Acuerdos Viáticos |
|
1 de marzo |
|
|
|
1 de marzo |
|
|
|
1 de marzo |
|
|
|
|
|||
Agentes Generales y Gerentes (General Agents and Managers) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
31 de marzo |
Todos los Agentes Generales y Gerentes |
Informes Anuales: |
|
31 de marzo | Todos los Agentes Generales y Gerentes | CC-2015-1857-AF | |
20 de diciembre |
Todos los Agentes Generales y Gerentes |
Informe Final de Fondos no Reclamados y pago de aquellos que cesaron de ser no reclamados:F( |
|
1 de mayo |
Todos los Agentes Generales y Gerentes |
Informe preliminar de Fondos no Reclamados adeudados a diciembre 31 del año anterior: |
|
30 de marzo |
Todos los Agentes Generales y Gerentes |
Planes de mercadeo masivo: |
|
Aseguradores Domésticos (Domestic Insurers) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
6 de marzo | Aseguradores del país que suscriben seguros de salud. |
Aspectos de la Salud de PR - Carta Aspectos de la Salud de PR - Formulario
|
|
1 de marzo |
All Domestic P&C Insurers Authorized to transact Single Interest automobile Physical Damage Insurance |
[3a] Instruction for Statistical Report on Single Interest |
|
30 de marzo |
Aseguradores del País Autorizados a Suscribir Seguros de Propiedad y Contingencia |
Planes de mercadeo masivo: |
|
16 de agosto 15 de febrero |
Aseguradores del País Autorizados a Suscribir Seguros de Propiedad y Contingencia |
|
|
marzo |
Domestic Insurers
(Property & Casualty, Life & Disability) |
Reports of Reinsurance Assumed
|
|
15 de marzo |
Aseguradores del País Autorizados a Suscribir Seguros de Propiedad y Contingencia |
Resumen de la opinión actuarial |
|
31 de marzo |
Aseguradores del País Autorizados a Suscribir Seguros de Propiedad y Contingencia |
Verificación del Cumplimiento Adquisisicón de protección para cubrir exposición catastrófica |
|
30 de marzo |
Aseguradores del País de Vida e Incapacidad |
Certificación de opinión Actuarial |
|
30 de marzo |
All Life and Disability Authorized Insurers |
Certificado de Inversión en Valores de Puerto Rico
Certificate of Investment in Puerto Rico Securities |
|
30 de marzo |
All Life and Disability Authorized Insurers |
Life Insurance Miscellaneous Report (The requirement is for the Insurer's Puerto Rico business only) |
|
30 de marzo |
Domestic Disability Insurers |
Annual Statement |
|
30 de marzo |
Domestic Insurers Authorized to Transact Property and Casualty Business |
Annual Statement |
|
30 de marzo |
Domestic Life Insurers |
Annual Statement |
|
31 de marzo |
Todos los Aseguradores Autorizados a Suscribir Seguros de Propiedad y Contingencia |
[1] Comisiones Contingentes - Instrucciones
[3] Comisiones Contingentes - Formulario |
|
31 de marzo |
Todos los Aseguradores de Incapacidad que suscriben seguros de salud en Puerto Rico |
Informe Anual sobre el sistema de Querellas - Pago Puntual
Informe Anual sobre el sistema de Querellas - Investigaciones |
|
31 de enero |
Todos los Aseguradores de Incapacidad que suscriben seguros de salud en Puerto Rico |
Informe sobre las enmiendas realizadas a su políticas de pago a proveedores durante el año anterior a la presentación del informe |
|
1 de junio |
Todos los Aseguradores del País |
Estados Financieros Auditados certificados por un Contador Público Autorizado |
|
21 de mayo |
Todos los Aseguradores del País |
Solicitud de renovación del Certificado de Autoridad - Aseguradores del País y HMO AAAAA |
|
20 de diciembre |
Todos los Aseguradores del País |
Informe final de Fondos no Reclamados y pago de aquellos que cesaron de ser no reclamados: |
|
1 de mayo |
Todos los Aseguradores del País |
Informe preliminar de Fondos no Reclamados adeudados a diciembre 31 de año anterior: |
|
15 de mayo 15 de agosto 15 de noviembre |
Todos los Aseguradores del País |
Presentación de Informes Financieros Trimestrales
|
|
31 de marzo |
Todos los Aseguradores del País |
Relación de Accionistas de los Aseguradores del País |
|
1 de febrero |
Todos los Aseguradores del País |
[1] Solicitud de Excención de Contribución sobre primas - Formulario Aseguradores y HMO |
|
31 de marzo |
Todos los Aseguradores del País Autorizados a Suscribir Seguros de Vida e Incapacidad |
CC-2015-1857-AF
|
|
31 de marzo 15 de mayo 15 de agosto 15 de noviembre |
Todos los Aseguradores del País |
|
|
31 de marzo | All Domestic |
1. Forma - Vida |
|
1 de marzo 1 de septiembre |
Aseguradores del País Autorizados a Suscribir Seguros de Salud |
Pruebas de Cerminiento del Virus de Inmunodeficiencia Humana (VIH) |
|
29 de febrero | Todos los Aseguradores del País |
|
|
31 de marzo | Todos los Aseguradores del País | Forma F | |
30 de junio | Todos los Aseguradores del País | ||
Aseguradores Elegibles Líneas Excedentes (Elegible Surplus Lines Insurers) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
May 31 |
All Elegible Surplis Line Insurers |
||
March 30 |
All Elegible Surplus Line Insurers |
||
Aseguradores Extranjeros (Foreign Insurers) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
March 30 |
All Foreign Insurers |
Certificate of Investment in Puerto Rico Securities Certificate of Investment in Restricted Securities
|
|
March 31 |
All Property and Casualty Foreign Insurers including Title Insurers |
[1] Instructions for Contingent Commissions
|
|
December 20 |
All Foreign Insurers |
Preliminary Report of Unclaimed Funds due as of December 31 of the Previous Year: |
|
May 21 |
All Foreign Insurers |
Certificate of Authority Renewal
|
|
May 1 |
All Foreign Insurers |
Preliminary Report of Unclaimed Funds due as of December 31 of the Previous Year: |
|
March 31 |
All Foreign Insurers |
Premium Tax Return
[2]Premium Tax Return - Property, Casualty, Disability (A & H), Surety and Ttitle Premiums |
|
March 1 |
All Foreign Insurers Authorized to transact Single Interest Automobile Physical Damage Insurance |
[3a] Instruction for Statistical Report on Single Interest |
|
March 30 |
All Life and Disability Authorized Insurers |
Life Insurance Miscellaneous Report (The requirement is for the Insurer's Puerto Rico business only) |
|
March 30 |
Foreign Disability Insurers |
Annual Statement
|
|
31 de marzo 15 de mayo 15 de agosto 15 de noviembre |
All Foreign Insurers | ||
March 30 |
Foreign Life Insurers |
Annual Statement
|
|
March 30 |
Foreign Property and Casualty Insurers |
Annual Statement |
|
August 16 |
Foreign Property and Casualty Insurers |
Recoupment of Asessment Paid to Puerto Rico Property and Casualty Insurance Guaranty Association |
|
March 30 |
Foreign Title Insurers |
Annual Statement |
|
March 31 | All Foreign Insurers |
1. Life Form 3. Health Form |
|
February 29 | All Foreign Insurers | ||
Clubes de Automobilistas (Automobile Clubs) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
May 21 |
All Automobile Clubs |
|
|
30 de junio |
All Automobile Clubs |
Estados Financieros Auditados certificados por un Contador Público Autorizado, cuando el volumen de primas suscritas es mayor de $1.0 millones de dólares |
|
31 de marzo |
All Automobile Clubs |
Informe Anual
Puerto Rico Operations Schedule
|
|
March 31 |
All Automobile Clubs |
[1] Automobile Clubs - Premium Tax Return - Instructions |
|
1 de febrero |
Clubes de automovilistas domésticos |
|
|
Corredor de Líneas Excedentes (Surplus Line Broker) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
1 de marzo |
Todos los corredores del Líneas Excedentes |
[1] Certificación Informe de Pérdidas |
|
All International Insurers and Reinsurers in Puerto Rico |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
Before the last day of the fourth month following the International Insurer's preceding fiscal year. |
All International Insurers and Reinsurers in Puerto Rico |
Annual Statement - CIS Annual Report Instructions |
|
June 30 |
All International Insurers and Reinsurers |
[1] CIS - Annual Renewal Instructions |
|
Non Resident, Authorized Representative and Producers |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
March 31 |
All Non Resident, Authorized Representatives and Producers |
[1] Annual Statement Instructions to all Non-Resident Producers |
|
May 21 |
All Non Resident, Authorized Representatives and Producers |
Application for Renewal of Non-Resident Producers or Authorized Representatives |
|
Organizaciones de Servicios de Salud (Health Maintenance Organizations) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
24 de febrero | Organizaciones de Servicios de Salud | ||
31 de marzo |
Todas las Organizaciones de Servicios de Salud |
Informe Anual sobre el Sistema de Querellas - Servicios al Consumidor |
|
31 de marzo |
Todas las Organizaciones de Servicios de Salud |
|
|
31 de enero |
Todas las Organizaciones de Servicios de Salud |
Informe sobres las enmiendas realizadas a sus políticas de pago a proveedores, durante el año anterior al la presentación del informe |
|
31 de marzo 15 de mayo 15 de agosto 15 de noviembre |
Todas las Organizaciones de Servicios de Salud |
|
|
31 de marzo |
Todas las Organizaciones de Servicios de Salud |
CC-2015-1857-AF | |
31 de marzo |
Todas las Organizaciones de Servicios de Salud |
Relación de Accionistas |
|
21 de mayo |
Todas las Organizaciones de Servicios de Salud |
Solicitud de Renovación del Certificado de Autoridad - Aseguradores del País y HMO |
|
31 de marzo |
Todas las Organizaciones de Servicios de Salud |
Informe Anual |
|
15 de mayo 15 de agosto 15 de noviembre |
Todas las Organizaciones de Servicios de Salud |
Presentación de Informes Financieros Trimestrales |
|
1 de febrero |
Todas las Organizaciones de Servicios de Salud |
Solicitud de Exención de Contribución sobre Primas - Formulario Aseguradores y HMO |
|
31 de marzo | Todas las Organizaciones de Servicios de Salud | 1. Forma - Salud | |
1 de marzo 1 de septiembre |
Todas las Organizaciones de Servicios de Salud |
Pruebas de Cerminiento del Virus de Inmunodeficiencia Humana (VIH) |
|
29 de febrero | Todas las Organizaciones de Servicios de Salud | ||
Proveedor de Contratos de Servicios (Service Contract Provider) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
March 31 |
All Service Contract Providers |
Actuarial Certification for the rates |
|
May 21 |
All Service Contract Providers |
Last date to present: Certificate of Authority Renewal |
|
March 31 |
All Service Contract Providers |
|
|
Puerto Rico Insurance Guaranty Association |
|||
Rating or Advisory Organizations |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
May 21 |
Rating or Advisory Organizations |
|
|
Reaseguradores (Reinsurers) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
March 30 |
All Reinsurers |
Annual Statement |
|
May 21 |
All Reinsurers |
|
|
March 31 | All Reinsurers | Report of Reinsurers not Organized in the United States and Authorized to Transact Reinsurance in Puerto Rico | |
Representantes Autorizados y Productores Seguros Residentes (Authorized Representatives and Producers) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
31 de marzo |
Todos los Representantes Autorizados y Productores de Seguros Residentes |
|
|
31 de marzo |
Todos los Representantes Autorizados y Productores de Seguros Residentes |
CC-2015-1857-AF | |
Sociedad Fraternales (Fraternal Societies) |
|||
fecha LÍMITE |
regulado |
asunto |
|
March 31 |
All Fraternal Insurers |
Annual Statement |
|
May 21 |
All Fraternal Insurers |
|